|
Artikler -
Kultur
|
|
Skrevet av Eftikhar Ismaeil
|
|
26. Apr 2009 |
|
Av: Eftikhar Ismaeil
Et land spinner av solstrålene en turban av palmetrærnes blader et hjem for sine fattige
Dette er Irak!
Et land lager av sin nåværende legende en overlevelsesdrøm,
Og forkaster den fremmede som kom over de fjerne hav for å bli herre i landet
Den fremmede innser ikke at her har fengslene ikke lenger et rom for frie menn Og jorden i lenger rom for martyrenes graver
Så, du fremmede, Bær din rustning og dra For uansett hvor mye undergang du etterlater deg, vil du aldri få meg til å dele med deg mitt lands himmel og jord
Dra, og fra det fjerne lytt til sorgens sang og blodets hymner om ditt nærvær her
For hvem gir vingenes frihet tilbake til drømmene hvis glansen slukner? Hvem vasker med solen et land badet i blod Hvem gir trærne deres forfengelighet og palmetreet dets reisning Og oliventrær deres røtter og gjestfrihet
Jeg legger deg som pute under hodet mitt, kjære fedreland,
Forgjeves lyses opp de sølete stiene, kjære sorg ........ Til norsk ved Walid al-Kubaisi
Eftikhar Ismaeil kom for noen år siden som flyktning fra Syria der hun var en forkjemper for frihet og demokrati. Hun er poet og publiserer sin poesi i utallige arabiske aviser. Nå jobber hun med å samle og oversette tekster i utvalg for å utgi en diktsamling på norsk. |
|
Sist oppdatert ( 29. Apr 2009 )
|